Форум » Литература » Собираю материал для книги » Ответить

Собираю материал для книги

Литератор: Уважаемые участники форума! Я литератор, автор семи книг прозы. Работаю в жанре альтернативной истории. Традиции жанра требуют от автора хорошего знания "железа", т. е. реалий описываемого периода. Я не начинаю писать, пока не узнаю даже мельчайших деталей. У меня есть роман о летчиках ВОВ, воевавших на По-2, в споре о "железе" этого самолета я победил целый форум, который пытался уличить автора в невежестве. Все потому, что работе предшествовал серьезный подготовительный период. Недавно я заинтересовался пилотами Первой Мировой, планирую написать роман о них. Столкнулся с катастрофической нехваткой литературы по теме. Я буду чрезвычайно признателен людям, которые подскажут, где ее найти. Интересуемый период - 1914 -1916 гг., Восточный фронт. Русские пилоты против немецких. Предпочтительно оцифрованные книги: ссылки или сами книги на мой мейл: a.drozdov@rambler.ru. Обещаю, что дальше моего кабинета представленная информация не уйдет. Я обязательно сообщу об оказанной помощи, выскажу признательность всем помощникам поименно в предисловии к книге. Вот ссылка на мою страницу в СИ: http://zhurnal.lib.ru/d/drozdow_anatolij_fedorowich/ Спасибо!

Ответов - 159, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Боб: Литератор пишет: цеппелин летом 1916 г. бомбил Минск регулярно, об этом даже на этом сайте есть информация. Вот я и подумал... Зря подумали, это про Лондон можно сказать что цеппелины в 1916 году его регулярно бомбили, а визиты в Минск тянут только на эпизодические, а о "прожекторном шоу" которое вы тут порасписали можно, было только мечтать, система ПВО в России находилась в зачаточном состоянии. Этот руллер или руллёр (как, кстати, правильно) - это нечто! Спасибо за подсказку! Происхождение термина явно французское, так что думаю можно произносить с ударением на последний слог и с заменой "е" на "ё". P.S. Да забыл добавить, что бы учлет на "руллёре" не мог случайно взлететь, у последнего частично удаляли обшивку несущих плоскостей.

nikolai: В октябре 1915 г. LZ-85, базировавшийся в Алленштейне бомбил Минск. Это у Обуховича и Кульбаки ДИРИЖАБЛИ НА ВОЙНЕ. И ещё у них же: LZ-86 из Ковно бомбил среди прочего Минск и железную дорогу Минск-Молодечно. Это, как я понимаю, уже в 1916 г. Боб пишет: Ну, так в вашем романе это эпизод уже больше бомбежки Лондона напоминает, чем одиночный неожиданный визит одинокого цеппелина. Так людям свойственно преувеличивать опасность. ...Всего лишь один воздушный корабль, медленно дрейфующий над восточной Англией ночью, сбрасывающий бомбы наугад, на мирное население, вызывал у людей сильно преувеличенное впечатление о колличестве участвующих немецких дирижаблей и колличестве сбрасываемых каждой ночью бомб. Эти цифры росли при каждом пересказе. Это я позаимствовал у Brian Slade LEYSDOWN THE CRADLE OF FLIGHT

Боб: nikolai пишет: Так людям свойственно преувеличивать опасность. Конечно, но не военным, тем более речь у нас идет не столько о впечатлении от налетов цеппелинов, сколько о мерах противодействия им. Ничего подобного из истории написанной уважаемым Литератором под Минском случиться не могло.


nikolai: Я полностью с Вами согласен уважаемый Боб . Но не надо забывать, что человеку нужно продать свой роман. Комерция всегда всё портила. Это художественное произведение для современного читателя, которому нужно "покрепче и покруче". Те же, кому нужна точная информация, - купят ДИРИЖАБЛИ НА ВОЙНЕ или зайдут на этот сайт. Сегодня каждый читатель может найти свою книгу. А потому, если автору-художнику видется такой налёт на Минск в 1916 г. (хорошо ещё что нет летающих тарелок), то он его и вправе предложить. А благодарный читатель, возвращаясь с работы, и читая роман, сидя в вагоне метро подумает: "...как круто закручено".

Литератор: nikolai пишет: Сегодня каждый читатель может найти свою книгу. А потому, если автору-художнику видется такой налёт на Минск в 1916 г. (хорошо ещё что нет летающих тарелок), то он его и вправе предложить. А благодарный читатель, возвращаясь с работы, и читая роман, сидя в вагоне метро подумает: "...как круто закручено". Можно и так считать, хотя мой роман совсем не об этом. ПМВ, авиация - всего лишь фон, на котором происходят события. Это как декорации в спектакле: они важны, а иногда и очень красивы, но можно играть спектакль и без них. На моей страничке выложен черновик, но его уже растащили по главным пиратским сайтам (Флибуста, Либрусек). Пошли отзывы, большей частью благоприятные для автора. Пока никто не обмолвился об авиации, как-то читателей она не заинтересовала. Очень многие пишут, что это лучшая моя книга. Сейчас я правлю текст, надеюсь он станет еще лучше. По крайней мере многие исторические и технические ошибки будут устранены. Я благодарен форумчанам за подсказки и критику, это помогло мне в работе. Честно говоря, на такой уровень содействия я не рассчитывал. Большое спасибо всем!

Литератор: С наступающим Новым Годом! Здоровья, благополучия, радости и удачи!

nikolai: Литератор пишет: С наступающим Новым Годом! Здоровья, благополучия, радости и удачи Спасибо. А Вам новых творческих успехов. И не забывайте об авиации в дальнейшей работе.

Ustas: С Новым годом и даешь проду!

Литератор: nikolai пишет: А Вам новых творческих успехов. И не забывайте об авиации в дальнейшей работе. Спасибо и вам! Думаю, что авиация не даст ее забыть.

Литератор: Ustas пишет: С Новым годом и даешь проду! И вас с наступившим! Проды не будет, будет эпилог. А там что-нибудь придумаем.

Литератор: Разместил финальную версию романа http://zhurnal.lib.ru/d/drozdow_anatolij_fedorowich/listokfinal.shtml Поправил, что мог. Что-то не стал из-за сюжета, кое-что не смог из-за того, что оказался недоступен рекомендованный источник. Тех, кто помогал, поблагодарил в предисловии, но повторю еще: спасибо за помощь! Это от души.

Боб: Прочитал эпилог... Если, честно, ни фига не понял?...

Литератор: Боб пишет: Прочитал эпилог... Если, честно, ни фига не понял?... А там про авиацию... Насколько я смог понять из общения на этом форуме, у нас разные восприятия текста. Здесь собрались люди серьезные, знающие, трепетно относящиеся к малейшим деталям. На СИ, где опубликован роман, любят красивые истории и хороший слог, детали их волнуют мало. Что делать, люди разные. Одни пишут серьезные, документальные исследования, вторые - приключенческие романы. Читатели есть как у первых, так и у вторых. Иллюстрация: после выкладки финальной части романа на моей странице опять зафиксирован рекорд - 1118 посещений за сутки. Сразу два издательства предложили мне издать роман. Прежде такого не было. Так что в очередной раз благодарю тех, кто помог.

Литератор: Выходит из печати роман "Кондотьер Богданов". Это об экипаже По-2, провалившемся во временную дыру в русское средневековье. Фото обложки. [BR]http://zalil.ru/30755779 Листок на воде по предварительной информации выйдет в мае и называться будет "Господин военлет".

Ustas: Литератор пишет: Листок на воде по предварительной информации выйдет в мае и называться будет "Господин военлет". Поздравляю с запланированным изданием. ЗЫ По прочтении - книга не понравилась, как-то все по-современному: ярко, сочно, рвано, большой временной отрезок пройден верхами. В общем, сложилось ощущение, что автор сознательно сделал коммерческий "клип" для современного медиапотребителя/читателя. Концовка ожидаемо не обошлась без "особого пассажира" и счастливого хэппиэнда, что тоже навевает скуку - мне больше по душе альтернативки с реалистичным финалом (где попаданцы обыденно умирают/погибают, не добравшись до отца народов).

Литератор: Ustas пишет: ЗЫ По прочтении - книга не понравилась, как-то все по-современному: ярко, сочно, рвано, большой временной отрезок пройден верхами. В общем, сложилось ощущение, что автор сознательно сделал коммерческий "клип" для современного медиапотребителя/читателя. Концовка ожидаемо не обошлась без "особого пассажира" и счастливого хэппиэнда, что тоже навевает скуку - мне больше по душе альтернативки с реалистичным финалом (где попаданцы обыденно умирают/погибают, не добравшись до отца народов). Насчет эпилога в Листке. В первоначальном варианте романа он не был запланирован, действие заканчивалось после перелета ГГ к красным словами "Пью..." Стали доставать читатели, причем, массово: расскажи, что было дальше. Я и рассказал. Постебался, а народ принял всерьез. Я подумал и оставил - пусть будет, если хотят. Я не рассчитывал, что книга понравится завсегдатаям этого форума, здесь по иному смотрят на литературу. К слову, все, кто помогал мне в работе над книгой, чьи фамилии названы в предисловии, получат от автора экземпляр с дарственной надписью. Если, конечно, того пожелают. Книги будут высланы по почте по указанному получателями адресу.

Igor: Альтернативная история - это видимо заразно. Вот ещё одна книга - "Янки Кайзера", где вместо "Эскадрильи Лафайет", "Яста фон Штойбена".

Nils: Зато самолеты на обложке красивые

Литератор: Igor Igor пишет: Альтернативная история - это видимо заразно. В современной русской фантастике, пожалуй, самое популярное направление. Уже переписали все: от князя Игоря до Сталина. Под каждое одеяло заглянули, в каждую историческую щелку засунули нос. Все враги России разбиты и повержены, всюду мир и благоденствие. А читатель все просит: дай еще! Приятно читать, какие мы умные и крутые.

Svoyskiy: А ведь сами потакаете читателю - вон интенданта своего вернули в 1943 год А если серьёзно - прочитал "бумажную" книгу - лучше чем электронная прошла, спасибо.



полная версия страницы